Victor Pelevin "The Werewolf's Hellige Bog"
Hvem sa at varulvene er nødvendigvis skumlemonstre, på en fullmåne skure området på jakt etter et annet offer? Varulven kan opptre mye tynnere, spesielt hvis det er et utmerket rev, kitsune, slik som heroin av en roman av Victor Pelevin "Werewolfs hellige bok".
Og juli (som oversettes fra kinesisk bare - "fox A")Gamle ræv-varulv. Viktor Pelevin romanen "The Sacred Book of Varulven" forteller historien om hennes vanskelige liv i den moderne metropol, komplisert forhold til ulv-varulv Alexander, generalløytnant av FSB, ønsket om å finne sin skjebne, og den eneste sanne måten.
Som i andre av hans tekster, kombinerer Pelevinteksten til det romerske satiriske bildet av den moderne virkeligheten, uttrykker sin mening om aktuelle problemstillinger og esoteriske motiver. Resultatet er en merket pelevinsky-cocktail, hvor alle kan finne noe av seg selv. Og "Werewolfs hellige bok" er bok om kjærlighet. Kjærlighet er ikke lett, der det ikke er noen åpenbare svar på vanskelige spørsmål. Kjærlighet, som er nøkkelen til den ultimate befrielsen.
Pelevin liker å "skjule" i sine tekster referanser til andre verk kunst og massekultur - både sine egne ogfremmed - i håp om at en nysgjerrig leser vil legge merke til og sette pris på dem. For eksempel, i "Sacred Book of the Werewolf", refererer han til sine egne bøker - "Generation II" (Alexander nevner møtet med Tatar Vavilenom) og "Problemer vervolka i midten kjørefelt" (fungerer i begge tall, for eksempel Lebedenco oberst). Videre i romanen er indirekte eller direkte referanser til en rekke andre menneskers verk - fra "Ulysses" av James Joyce til "eldre Edda".
En svært viktig rolle i romanen spilles av musikk, som gjennomsyrer hele fortellingen. Utgivere ga selv en del av romanenes omløp lyd plate, som inneholder nesten alle musikalske komposisjonene, sitert eller bare nevnt av forfatteren i arbeidet.
Mange lesere og kritikere mener at "hellige bok Varulven" faller kort av tidligere verk av forfatteren, for eksempel "The Life of Insects" eller "Chapaev og Tomhet". Men det er så eller ikke - du bestemmer deg.
Sitater fra boken
"Skjønnhet tilhører ikke en kvinne og er ikke hennesEgen eiendom - bare på et bestemt tidspunkt i livet, reflekterer ansiktet skjønnhet, som et vindusglass - solen som er usynlig bak husets tak. Derfor kan vi ikke si at kvinnelig skjønnhet fades med tiden - bare solen går videre, og vinduene i andre hus begynner å reflektere det. Men solen er, som kjent, ikke i det hele tatt i brillene vi ser på. Det er i oss. "
"Når jeg late som om jeg alltid harviser seg å være naturlig. Derfor lurer jeg på å være alltid så mye mer troverdig enn om jeg plutselig begynner å handle oppriktig. Tross alt, hva betyr det å handle oppriktig? Dette betyr å uttrykke sin egen essens direkte i oppførsel. Og hvis essensen min er å late som, er den eneste veien til ekte oppriktighet for meg gjennom pretensiøsitet. Jeg vil ikke si at jeg aldri oppfører meg selv. Tvert imot skildrer jeg umiddelbarheten med all den oppriktighet som er i mitt hjerte. "
"En økonomi basert på mekling genererer en kultur som foretrekker å videreselge bilder skapt av andre i stedet for å skape nye."